13 - 14 - 15 AOUT 2010 - Nuits St Georges en Bourgogne / AUGUST 13 - 14 - 15, 2010 - France, Nuits St Georges in Burgundy.






.

/ »Concours d’élégance » was held between SS & Gr12, table was full of incredible detailing.
/ Le « Concours d’élégance » s’est tenu entre SS & le Gr12, la qualité des détails présentés est difficile à croire.

.

/Dick’s blue-white-red Mustang, that he actually raced, could be the best of all, incredible details.
/La Mustang tricolore de Dirk, avec laquelle il a effectivement couru, était peut-être la plus belle du lot.

/Ramon made up this french-flag 405 Peugeot to race in France, with Eiffel tower on the rear deck, was voted best hardbody, was a tough decision.
/La Peugeot 405 construite exprès et présentée par le directeur de course Ramon a été élue meilleure carrosserie maquette, notez l’intérieur et la tour Eiffel réalisée à la volée à l’aérographe sur la plage arrière.

/Nice paint job on this hardbody pickup.
/Belle peinture sur ce pickup maquette.

/Peter brought some outstanding hardbodies, this Fireball 500 2 seater has some personality.
/Peter est venu avec plusieurs maquettes très originales et bien réalisées, comme ce Fireball 500 à deux cocpits.

/Along in Peter’s box was this incredible slingshot, model engine goes all the way under the air scoop, unreal, got 3rd in hardbody concours.
/Egalement présenté par Peter ce slingshot parfait, le moteur maquette continue jusqu’en dessous de la prise d’air, irréel, il a pris la troisième place du concours maquettes.

/Vince actualy raced this JDS Altered with great details everywhere.
/Vince a effectivement couru avec cet Altered JDS ou aucun détail ne manque.

/Another bracket car with a strong personality.
/Une autre voiture de bracket avec une très forte personnalité.

.

/Another stunning job from Dirk, who’s been weathering this VW Minibus, got a deserved 2nd place in hardboody concours.
/Encore un travail surprenant de Dirk sur base bus VW qui lui a valu la seconde place du concours maquette, un travail de vieillissement, usure, points de rouille etc.

.

/2 surprising paint jobs.
/2 peintures étonnantes.

/World Tribute Car was raced in Bracket & sent to back to US Nats, decals from all its appearances in NZ, Australia and Europe and sponsor Bracket .500 make it a special one, il will go on racing at various tracks in the US untill the end of the year.
/La « Voiture Homage au Monde »a couru le bracket ici, les décalques de ses différents passages de cet été aux championnats de Nouvelle Zélande, d’Australie avant le championnat d’Europe, et son sponsor Bracket .500 en font une déco à part, elle est repartie pour le championnat des Etats Unis, elle continuera son voyage aux USA pour des courses locales de bracket jusqu’à la fin de l’année.

/Best Engineering went to this innovative AA/FC chassis entered by Steve Dudley, chassis is machined in fiberglass, car is extremely light so it ETd with the best.
/Le Prix de l’Originalité mécanique a été gagné par ce châssis unique usiné en fibre de verre engagé par Steve Dudley en AA/FC, la voiture est extrêmement légère et obtient donc des chronos avec les tous meilleurs.

.

/Fantastically detailed (and actually raced) Top Fuel Dragster, then engine details.
/ Un extraordinaire Top Fuel Dragster maquette qui a effectivement couru, puis les détails du moteur.

/This great Top Fuel Car won lexan concours, fine details.
/Ce superbe Top Fuel Dragster maltais a gagné le concours catégorie lexan.

/One of several variations on the VW Minibus theme Dirk entered in bracket.
/Une des variations sur le thème Minibus VW de Dirk avec lequel il a couru le bracket.

.

.


Manifestation sponsorisée par




Mentions légales : Responsable du site Fred Barthélémy - Webmaster Marc Joyeux